{
カタカナ英語
}
(1)
{
リング
K#
F85E/2510-81F4
}
宇田川浩行
(7)
{
イカリング
}
{
∗
}
{
リングネーム
}
{
輪具
}
{
『リング』
}
{
〈ring〉
}
{
イヤリング
}
(7)
{
リング
}
{
イカ
}
(2)
{
イカリング
K#
F85E/5B28-960F
}
宇田川浩行
(3)
{
希哲16年2月15日の飲食
}
{
希哲16年2月14日の飲食
}
{
希哲15年6月30日の飲食
}
{
印具
}
{
インキ
}
{
希哲13年11月17日
}
{
希哲13年11月17日のツイスト
}
{
ツイスト
}
{
日本の翻訳
}
{
輪具
}
{
リング
}
{
印液
}
{
インク
}
(10)
{
∗
K#
F85E/5B28-AE05
}
宇田川浩行
リング
がなぜ
輪具
と訳されなかったのか,
インク
や
インキ
がなぜ
印具
や
印液
と訳されなかったのかなど,
日本の翻訳
文化には謎が多い。
{
ネーム
}
{
リング
}
(2)
{
リングネーム
K#
F85E/5B28-5F6A
}
宇田川浩行
{
りんぐ
}
{
リング
}
{
上等訳
}
{
宇田川による訳語
}
(4)
{
輪具
K#
F85E/2510-A355
}
宇田川浩行
(1)
{
∗
}
{
高橋洋
}
{
中田秀夫
}
{
日本のホラー映画
}
{
リング
}
{
松嶋菜々子
}
{
中谷美紀
}
{
真田広之
}
(7)
{
『リング』
K#
F85E/E8CA-9DE2
}
宇田川浩行
(1)
{
『リング2』
}
{
輪
}
{
RI で始まる英単語
}
{
NG で終わる英単語
}
{
R で始まる英単語
}
{
リング
}
{
指輪
}
{
英単語
}
(7)
{
〈ring〉
K#
F85E/E8CA-E2C9
}
宇田川浩行
(1)
{
ring.com
}
{
耳飾り
}
{
イヤ
}
{
リング
}
(3)
{
イヤリング
K#
F85E/E8CA-C3F9
}
宇田川浩行
{
リング
}
{
}